| April is the cruellest month, breeding protest in the lulled land, mixing
 tear gas and champagne, bruising
 true, patriot roots with chain link, concrete.
 Winter worried us, melting ice caps,
 thawing perma frost, thwarting
 migration patterns of the caribou.
 Summer threatens the usual astonishments:
 floods and tornados, forest fires, drought. Acts
 10 of God’s self-appointed annointed. Near Ajax
 on exhaust-clogged 401, we pass Travelodge,
 its giant TM Teddy Bear (blue jacket, socks
 and stocking cap) packaging instant
 innocence. My husband drives; the kids
 sleep. I read, much of the way, Little Dorrit,
 as the car crawls east.
 
 
 What are the roots that clutch, what branches grow
 out of asphalt, out of grass
 parched beneath
 20 styrofoam cups and plastic bags? Citizen,
 how can you speak out, knowing from web and net,
 newspaper columns, television screens
 the global picture. From hardwoods’ashy foam, the
 [dying
 arms of winter, from a few pared bones
 of birch, hidden miracles of sap and leaf.
 Somewhere north are rivers
 of jade silk, and mountain crocus
 springs from lichen-scribbled rock. When we came
 [back,
 late, from Miles Canyon, our faces wet with spray,
 30 eyes peeled of billboards, logos, we were
 alive, open
 as our freely empty hands:
 épilation au Laser Diode
 varices, rides, collagène
 Truckers lunge past, underpaid and underslept.
 The Last battle—kids wake
 to read aloud how Shift talks poor, dim
 donkey Puzzle into wearing godly
 Lion’s skin. Clennam draws from Pancks
 40 «The Whole Duty of Man in a commercial country»
 business, i.e. squeeze the poor to oil the rich.
 50% exchange rate on US currency
 at gas stations near Kingston. Win Points:
 Redeem Your Points. Nearly nine, blue
 thickens into black, the kids now singing
 un Canadien errant
 bani de ses foyers.
 
 
 Madame Shelagh, famous clairparlante
 has a bad cold, nevertheless
 50 is known to be the wisest woman in Canada
 with a wicked laugh. Here,
 says she, are twin sister-students, and the Lady of
 [Protests.
 (Once, those rubies were your eyes. Look!
 Here is Lady Liberty, on stilts
 the lady of crisis situations.
 Here is the globe and the Star-Striped
 Phallus, fucking it up.
 And here the water-cannon; here are
 one-eyed, double-dealing merchants, and this page
 60 which is blank, is something they carry in attaché
 [cases
 which you are forbidden to see. I do not find
 The Statesman. Fear death by choking.
 I see crowds of people, watching and stricken,
 falling back and pushing forward.
 
 
 Unreal City,
 Under the blue & white of fleurs-de-lys
 a crowd flowed into Place du Théatre, so many
 I had not thought dissent could rouse so many.
 Cheering and explosions,
 70 bandannas dipped in lemon vinegar, plywood
 blinded windows. Riot cops studded in rows, blocking
 side streets. There I saw one I knew
 and stopped him crying: ‘Stevens!
 ‘You were on NAFTA’s side!
 ‘That corpse you planted in this country’s garden—
 ‘has it sprouted into this? Or has civil discontent
 ‘disturbed its bed? Oh keep Watch Dog far hence,
 [that’s friend to men
 ‘or with his nails he’ll dig it up again!
 ‘You! Hypocrite free-trader—mon semblable,
 80 ‘mon frère!’
 | Aprile è il mese più crudele, genera [1] protesta nella terra addormentata, mischiando
 gas lacrimogeno e champagne, ammaccando
 vere radici patriottiche con catene e cemento.
 L’inverno ci fece preoccupare, sciolse calotte polari,
 liquefece il permagelo, ostacolando
 i corsi migratori dei caribù.
 L’estate minaccia le solite meraviglie:
 inondazioni e tornado, incendi di foreste, siccità. Atti
 10 degli unti auto-nominati di Dio. Vicino Ajax
 su una 401 intasata di scarichi, passiamo il Travelodge,
 il suo gigantesco orsacchiotto (giacca blu, calzini
 e berretto di lana) involucro di istantanea
 innocenza. Mio marito guida; i bambini
 dormono. Io leggo, per la maggior parte del tragitto,
 [La piccola Dorrit,
 mentre la macchina gattona verso est.
 
 
 Quali sono le radici che si afferrano, quali i rami che
 [crescono [2]
 dall’asfalto, dall’erba
 disseccata sotto
 20 bicchieri di polistirolo e borse di plastica? Cittadino,
 come fai a dire la tua sul global picture
 con quello che sai da Internet,
 dalle cronache di giornale, dagli schermi televisivi?
 Dalla schiuma di cenere dei legni duri, braccia
 morenti dell’inverno, da un paio di ossa potate
 di betulla, segreti miracoli di linfa e foglie.
 Da qualche parte a nord ci sono fiumi
 di seta giada e crochi
 che spuntano da rocce scarabocchiate di licheni.
 [Quando tornammo,
 tardi, dal Miles Canyon, con le facce bagnate,
 30 gli occhi sbucciati di cartelloni, di loghi, eravamo
 vivi, aperti
 come le nostre mani libere vuote:
 épilation au Laser Diode
 varices, rides, collagène
 Camionisti ci passano davanti, sottopagati, sottoforma.
 L’ultima battaglia —i bambini
 svegli leggono a voce alta di come Cambio convince il
 [povero, sciocco
 asinello Enigma a mettersi addosso pelle
 divina di Leone. Clenman impara da Pancks
 40 «Ecco qual è il dovere degli uomini in un paese
 [commerciale [3]»
 business, es. spremere i poveri per ungere i ricchi.
 tasso di cambio del 50% sulla moneta statunitense
 alle pompe di benzina vicino Kingston. Guadagna
 [Punti:
 Converti i Tuoi Punti. Quasi nove, il blu
 si infittisce di nero, i bambini cantano adesso
 un Canadien errant bani
 de ses foyers.
 
 
 Madame Shelagh, famosa clairparlante
 ha un brutto raffreddore, ciononostante
 50 è nota come la donna più saggia [4] del Canada
 con una risata diabolica. E qui , [5]
 dice, due studentesse gemelle, e la Signora delle
 [Proteste.
 (Quelli sono i rubini che furono i vostri occhi.
 [Guardate !). [6]
 E qui è [7] Lady Liberty, sui trampoli
 la signora delle crisi.
 Ecco qui [8] il globo e il Fallo
 a stelle e strisce, che se lo fotte.
 E qui [9] l’idrante; e qui [10]
 i mercanti doppiogiochisti con un occhio solo, e
 [questa pagina,
 60 vuota, contenuta in valigette ventiquattrore
 che non è permesso vedere. Non trovo
 l’Uomo di Stato.Temere la morte [11] per soffocamento.
 Vedo turbe di gente, che guardano, e colpiti,
 cadono e spingono in avanti.
 
 
 Città Irreale,
 Sotto il bianco & blu dei fiordalisi
 una gran folla fluiva [13] su Place du Théatre, così tanta
 ch’io non avrei mai creduto che [14] dissenso tanta
 [n’avesse sollevata.
 Grida di incoraggiamento ed esplosioni,
 70 bandane inzuppate di aceto al limone, finestre
 [oscurate
 di compensato. Poliziotti antisommossa sparsi in file,
 [ bloccavano
 i lati delle strade. Là vidi uno che conoscevo,
 e lo fermai, gridando: «Stevens! [15]
 Eri per il NAFTA tu!
 Quel cadavere che piantasti l’anno scorso nel giardino
 [del paese—
 è questo che ha germogliato? O il malcontento civile
 ne ha danneggiato l’aiuola? Oh, tieni il Cane da
 [Guardia a distanza, che è amico dell’uomo,
 se non vuoi che con le unghie lo tiri fuori di nuovo!
 Tu! Ipocrita libero-scambista–mon semblable,
 80 “monfrère!”» [16]
 |